В бурятии 3d словарь бурятского языка теперь можно скачать

Содержание:

Перевод с фотографии онлайн в Free Online OCR

Бесплатный онлайн сервис Free Online OCR предназначен для распознавания символов из файлов поддерживаемых форматов. Сервис подойдет для перевода, так как на нем опционально имеется возможности для перевода распознанного текста.

В отличие от Яндекс Переводчика, на Free Online OCR приемлемое качество распознавания получается только на достаточно простых изображениях, без присутствия на картинке посторонних элементов.

Выполните следующие действия:

После распознавания, в специальном поле отобразится текст с изображения. Проверьте распознанный текст на наличие ошибок.

Для перевода текста нажмите на ссылку «Google Translator» или «Bing Translator» для того, чтобы использовать одну из служб перевода онлайн. Оба перевода можно сравнить и выбрать лучший вариант.

Скопируйте текст в текстовый редактор. Если нужно, отредактируйте, исправьте ошибки.

Альтернативные мобильные переводчики

Кроме Гугл Переводчика с русского на казахский мы также рекомендуем присмотреться к следующим программам:

  • «Яндекс.Переводчик» (для Андроид, iOS) — отличная альтернатива от отечественных разработчиков. Поддерживает более девяносто языков в режиме онлайн, в том числе нужный нам казахский. Умеет переводить с фото, выполняет голосовой перевод, переводит целые сайты прямо в приложении и многое другое;

    Яндекс.Переводчик знает более 90 языков

  • «Microsoft Translator» (для Андроид, iOS) — умеет делать всё, что должен уметь современный транслейтор, обладает высоким рейтингом на Плей Маркет и Эп Стор. Поддерживает казахский язык и многие другие;

    Программа Microsoft Translator

  • «iTranslate» (для Андроид, iOS) – популярный в мире переводчик, Умеет работать со 100 языками в режиме онлайн, и несколькими десятками в режиме оффлайн. Профессиональная версия переводчика с широкими возможностями доступна лишь за плату.

    Создатели приложения «iTranslate» считают его лучшим в мире

Мобильный Яндекс.Переводчик, который распознает текст по фото

Эффективный инструмент для перевода башкирского языка на русский по картинке (+японскогои не только) – это мобильный Яндекс.Переводчик (Андроид, iOS).

Приложение доступно в цифровых магазинах

Это популярное и эффективное мобильное приложение поддерживает перевод около сотни языков (в том числе некоторые языки оффлайн), голосовой перевод, перевод с помощью камеры и фото, автоопределение языка, словарь, возможность сохранения переводов в избранном и другие возможности.

Яндекс.Переводчик выполняет перевод с помощью камеры

Выполняет Яндекс.Переводчик и нужный нам перевод с башкирского.

Для этого необходимо выполнить следующее:

  1. Запустите ваш мобильный Яндекс.Переводчик;
  2. На начальном экране выберите базовый язык башкирский, а конечный – русский;
  3. Нажмите на кнопку с изображением фотоаппарата вверху справа;

    Нажмите на кнопку с изображением фотоаппарата

  4. Вы перейдёте в режим перевода с помощью камеры. В этом режиме достаточно навести камеру вашего телефона на надпись на башкирском, и на экране вашего гаджета вы увидите её перевод на русский язык;
  5. В этом режиме внизу слева от большой жёлтой кнопки есть значок для работы с уже готовыми картинками. Тапнув на него вы получите возможность загрузить уже готовое фото с Галереи.

NewOCR.com – точный переводчик по фото

NewOCR.com – это бесплатный онлайн-сервис с оптическим распознаванием символов OCR (Optical Character Recognition). Позволяет анализировать текст в любом загружаемом файле изображения, а затем конвертировать изображения в текст, который вы можете легко редактировать на своем компьютере. На сайте не требуется регистрация, он бесплатный и поддерживает большой набор форматов изображений. Проект запустили в 2009 году и больше 10ти лет сервис продолжает улучшать алгоритмы распознавания и поддерживаемые языки. Если у вас фотография низкого разрешения, замыленная или без фокуса резкости – попробуйте NewOCR.com в работе.

Пошаговая инструкция работы сервиса

Сайт на английском языке, но интуитивно понятен, что бы не возникло путаницы мы написали подробную пошаговую инструкцию:

На главной странице сайта у нас есть кнопка “Обзор” – кликаем туда и выбираем файл, картинку или архив.
После загрузки изображения нажимаем на “Preview” – загрузится страница с предварительным просмотром документа

Важно! В верхней панели есть строчка “Recognition language” – тут следует поставить исходный язык который мы распознаем. Листаем страницу ниже и выбираем Google Translate или Bing Translator

В новой вкладке можно увидеть готовый результат.

Преимущества сервиса:

  • Не требует регистрации;
  • Ваши данные в безопасности (файлы не хранятся на сервере сайта);
  • Современная система распознавания Tesseract OCR;
  • Распознавание более 122 языков, поддержка шрифтов;
  • Мультиязычная оцифровка для текста на нескольких языках;
  • Расшифровка уравнений;
  • Различные способы отображения и обработки полученного текста: загрузка файла, отправка и редактирование в Google Документах или через Google Translate или Bing
  • Поддерживает плохо отсканированные и сфотографированные страницы;
  • Поддерживает изображения с низким разрешением;

Форматы входного файла:

  • JPEG, JFIF, PNG, GIF, BMP, PBM, PGM, PPM, PCX;
  • Сжатые файлы: Unix сжатие, bzip2, bzip, gzip;
  • Многостраничные документы: TIFF, PDF, DjVu;
  • DOCX, ODT файлы с изображениями;
  • Несколько изображений в ZIP-архиве;

Форматы выходного файла После  можно сохранить результат в файл для дальнейшей работы. Пригодится если вы профессионально занимаетесь переводами статей, сайтов, песен и любых документов.

  • Стандартный текстовый документ .TXT;
  • Документ Microsoft Word: .DOC;
  • Формат ПДФ: Adobe Acrobat .PDF;

Из недостатков стоит отметить:

  • Не всегда распознает короткие слова: например из примера выше буква “I”, т.е “Я” осталась не переведенной и заменилась символом вертикальной черты.
  • Необходим доступ в Интернет, что будет затруднительно при поездках или путешествиях.

Инструкция по распознаванию текста через Гугл

Для выполнения перевода с русского на казахский вам необходимо запустить ваш Google Переводчик, выбрать сверху базовый язык и конечный.

Дальнейшие ваши действия будут зависеть от того, какой вариант перевода вы предпочтёте:

  1. Текстовый перевод с русского на казахский – вводите текст сверху в начальном окне программы, и ниже автоматически будет отображаться перевод;

    Переводите с русского на казахский с гугл переводчиком

  2. Перевод с фото – тапайте на кнопку с изображением камеры и наслаждайтесь функционалом переводчика,
  3. Голосовой перевод с русского на казахский – поможет кнопка с пиктограммой микрофона;
  4. Мануальный ввод текста – поможет кнопка-змейка.

Переводчик по фотографии онлайн для мобильных платформ: Android, iOS, Windows Phone

Google Переводчик

В магазине Google Play самым популярным приложением считается Google Переводчик. Так и забьем его в строке поиска. Выйдет следующее изображение.

Приложение для переводов с английского на русский обладает следующими преимуществами:

  • работает со 103 языками мира;
  • в режиме оффлайн поддерживает 59 языков (для этого необходимо скачать дополнительные словари);
  • автоматически переводит речь (с 32 языков и обратно);
  • переводит текст на высокой скорости (как скопированный из любого приложения, так и сфотографированный).

Также вы можете ввести предложение от руки, Google Переводчик успешно распознает и переводит рукописный текст.

Словари ABBYY Lingvo

Установленное на мобильный гаджет приложение предлагает пользователям прекрасную возможность осуществлять различные переводы текстов, в том числе с фотографий, скриншотов и при помощи видеокамеры.

Словари Abbyy Lingvo действуют даже при выключенном Интернете, что позволяет пользоваться ими в любом месте. В приложении можно составить свой набор нужных словарей (из 11, находящихся в свободном доступе, и 200 платных). Из плюсов программы также можно отметить ее способность запоминать новые слова и добавлять их в базу. При съемке видеокамерой последнюю нужно держать максимально ровно и обеспечить хорошее освещение. Иначе приложение даже не попытается выполнить распознавание текста.

TextGrabber: OCR Распознавание текста + Переводчик

В отличие от двух выше рассмотренных переводчиков, данная программа платная. С помощью камеры сделайте фотоизображение, TextGrabber: OCR его распознает и переведет с/ на 100 и более языков мира.

Translator

Translator – простое название приложения для пользователей гаджетов на платформе Windows Phone. Является базовым переводчиком по фото онлайн от Bing. Кроме исполнения основных функций, помогает юзерам учить язык при помощи “слова дня” на главном экране. От других программ данное приложение отличается одной интересной деталью – оно пишет перевод поверх изображения. Если данная функция мешает (исходный текст написан мелким шрифтом либо состоит из большого количества слов), то ее можно отключить.

iSignTranslate (iOS)

iSignTranslate – российская разработка, которой можно гордиться. Приложение создано для перевода при помощи камеры телефона или планшета различных баннеров, указателей, вывесок. Достаточно навести камеру на цель, немного подождать и перевод ложится поверх захваченного изображения. Бесплатно доступны английский и русский языки, остальные можно приобрести за отдельную плату. Программа также не имеет собственной языковой базы и для перевода текста с изображений пользуется Google-, Bing- и Яндекс-переводчиками, поэтому может работать только при подключении к интернету.

Какие фото переводчики работают с башкирским языком

Несмотря на достаточное количество существующих на данный день мобильных переводчиков, перевод с башкирского по фото выполняет лишь один из них – отечественный «Яндекс.Переводчик». Сервис добавил корейский и башкирский языки в свой функционал в сентябре 2015 года.

Яндекс добавил башкирский язык в список языков для перевода в сентябре 2015

Другие известные продукты в области мобильного перевода в которых нет башкирского:

Приложения: Ссылки для скачивания:
«Google Translate» Android и iOS
«Microsoft Translator» Андроид и Айфоны
«iTranslate» Андроид и iOS

Другие переводчики с башкирского языка не переводят

Соответственно, всё, что у нас есть – это функционал российского «Яндекс.Переводчик», существующего как в мобильной, так и веб реализации. Об особенностях перевода с башкирского на русский по фотоснимку в контексте данного переводчика мы и расскажем ниже.

Изучаем функционал Яндекс.Переводчик

Зурхай

Воскресенье, 05 сентября

28-й лунный день с элементом Огонь. Благоприятный день для людей, родившихся в год Дракона; принимать важные решения, брать посвящения, обеты, начинать лечение, покупать лекарственные сборы, заказывать обряд «Жинсэриг», для жёсткого решения некоторых вопросов. Отправляться в дорогу – к увеличению благосостояния. Неблагоприятный день, чтобы приводить невестку, отдавать дочь в невесты, а также, проводить похороны и поминки. Стрижка волос – к конфликтам и спорам.

Понедельник, 06 сентября

29-й лунный день с элементом Земля. Благоприятный день для людей, родившихся в год Лошади и Собаки; учиться и постигать науку, открывать вклад в банке, строить дом, шить и кроить одежду, для жёсткого решения вопросов. Неблагоприятный день для людей, родившихся в год Мыши и Свиньи; устраиваться на работу, нанимать работников, приводить невестку, отдавать дочь в невесты, покупать скот, домашнюю живность, проводить похороны и поминки. Отправляться в дорогу – к плохим вестям. Стрижка волос – к ухудшению самочувствия, к слабости.

Вторник, 07 сентября

30-й лунный день с элементом Железо. «Дүйсэн үдэр» — последствия всех деяний, совершённых в этот день, приумножатся в сто раз. Благоприятный день для людей, родившихся в год Мыши, Змеи, Лошади и Свиньи; избегать опасных ситуаций, проводить обряды для улучшения жизни и для богатства, почитать и просить Бога богатства – Намсарай, покупать новые вещи, ставить закваску, а также для жесткого решения вопросов. Неблагоприятный день для людей, родившихся в год Обезьяны и Курицы; Приводить невестку, отдавать дочь в невесты, а также проводить похороны и поминки. Отправляться в дорогу – к большим неприятностям, а также к расставанию с близкими. Стрижка волос – к опасной ситуации для жизни.

Лучшие программы распознавания для ПК и Windows

В первой части статьи мы дали вам набор сервисов и программ, которые могут использоваться на смартфонах в повседневной жизни. Но если вы занимаетесь оцифровкой изображений профессионально понадобятся более мощные инструменты. Рассмотрим 3 лучшие программы: ABBYY FineReader, Readiris Pro и OCR CuneiForm . Первые две распространяются на лицензионной основе и имеют платную подписку. В каждой предусмотрен БЕСПЛАТНЫЙ пробный период за время которого можно ознакомиться с функционалом и всеми возможностями.

ABBYY FineReader

FineReader – лидер в отрасли оптического распознавания и сжатия файлов. Приложение может работать в паре со сканером и поддерживает известные форматы изображений:.jpg, .jpeg, .png, .gif, .bmp. Корректно переносит содержимое PDF фалов в документы Word и таблицы Excel. Свежие отсканированные снимки можно напрямую отправлять в ПДФ или загружать в HTML страницу для наполнения сайта. У программы два недостатка: высокая стоимость и системные требования. Преимущества программы ФайнРидер:

  • Обработка большого количества источников текста: напрямую со сканера, снимков, сжатых документов;
  • Поддержка более 170 языков мира для распознавания изображений;
  • Встроенный алгоритм проверки правописания;
  • Обработка и сжатие большого количества оригинальных изображений без видимой потери качества’
  • Алгоритм работы с многостраничными документами;
  • Для тестирования в пробной версии разработчики открыли полный набор инструментов.

Интерфейс программы ABBYY FineReader

Уроки и курсы по FineReader

Дмитрий Кивганов на своем Ютуб канале выпустил цикл уроков по программе FineReader 12 версии. Автор предлагает пошаговый курс, который познакомит пользователей с возможностями программ распознавания текста, интерфейсом и основными настройками. В цикле рассмотрено: как избавить себя от рутинной механической работы и стать уверенным пользователем. После знакомства с интерфейсом и элементами управления вы узнаете как правильно сканировать документ и подготовить к распознаванию большие объемы материалов.

Readiris Pro

Readiris Pro – второй по счёту мощный инструмент для работы со сканером. Распознает графические элементы и документы форматов: pdf, djvu, tiff, jpeg. Readiris Pro это единственная программа, разработчики которой разработали собственную систему распознавания рукописного текста (для работы требуется только сканированый бумажный документ или его снимок). Почерк врачей распознать шансы малы, а красивые каллиграфические буквы алгоритму даются легко. Реализована полноценная поддержка английского, русского и украинского языков.Особенности приложения Readiris Pro:

  • Высокое качество распознавания более чем на 100 языках мира;
  • Работа с рукописными документами, текстами и таблицами;
  • Извлекает текст из картинок, пдф файлов и электронных книг в формате djvu;
  • Экспорт готового документа в Microsoft Office Word, таблицы Excel или PDF. Поддерживает аналоги Microsoft Office: OpenOffice и XPS;
  • Компрессия сжимает сканированные изображение до 200 раз без видимой потери качества;
  • Программа имеет интуитивно понятный интерфейс – основные действия выполняются в несколько кликов;

Рабочее окно Readiris Pro

OCR CuneiForm

OCR CuneiForm – выбор редакции. Из бесплатных программ эту по праву можно считать лучшей. Программа имеет интуитивно понятную рабочую среду и приятный интерфейс, что делает ее удобной и простой в использовании. Запросто сканирует документы Microsoft Word, таблицы Exel или презентации из Power Point. Разработчики внедрили полную совместимость с офисными пакетами. Форматы поддержки изображений стандартные: jpeg, jpg, png, tiff. Реализована поддержка проверки ошибок правописания. Идеальный вариант для бесплатного решения и использования дома.

Работа с документами в OCR CuneiForm

Преимущества:

  • Программа работает в режиме распознавания текста и в режиме сканирования в зависимости от задач пользователя;
  • Низкий процент отказа в работе оптического алгоритма распознавания символов;
  • Доступно 20 языков для работы (в том числе русский);
  • Текст со снимка или сканера сразу передается в выбранный документ и доступен для дальнейшей работы и редактирования;
  • OCR CuneiForm фильтрует изображения с засветами или темными пятнами. Такие пятна появляются если вы работали с ксероксом и получили темный снимок;

Веб-переводчик Яндекса – сетевая альтернатива для перевода с башкирского на русский язык

Если мобильный Яндекс.Переводчик вам не подходит, рекомендуем обратить внимание на сетевую версию, доступную онлайн. Как и его мобильная реализация данный переводчик обладает продвинутым функционалом, использует алгоритмы нейронного перевода, и может быть рекомендован как эффективный переводчик с башкирского языка на любой другой, в том числе, русский

Сделайте следующее:

  1. Перейдите на translate.yandex.ru;
  2. Установите начальный и конечный язык перевода (башкирский и русский);

    Выберите языки для перевода

  3. Кликните на надпись «Выберите файл», и загрузите фото с надписями на башкирском языке на ресурс;
  4. Будет выполнено распознавание текста. Распознанный текст будет отмечен жёлтым фоном;

    Распознаваемый текст будет отмечен жёлтым фоном

  5. При необходимости отметьте текст курсором, после чего будет выполнен перевод текста.

    Будет выполнен перевод текста с башкирского языка

Онлайн-сервисы для преобразования текста с казахского на русский при помощи камеры

Кроме перечисленных мной инструментов также рекомендуем обратить внимание на сетевые переводчики по фотоснимкам, которые можно найти онлайн. В частности, это:

В частности, это:

Сервис: Описание:
translate.yandex.ru Выполняет качественное распознавание текста по изображения. Для работы с ресурсом необходимо выбрать в его настройках базовый (казахский) и конечный (русский) языки, нажать на надпись «Выберите файл» и загрузить фотографию на данный ресурс.
newocr.com Сервис использует технологии OCR для распознавания текста с функцией перевода на нужный язык. Качество распознавания здесь находится на среднем уровне.
i2ocr.com Ещё один OCR-сервис со схожим к описанному функционалом.

гугл переводчик

1 переводчик

ица ж. translator; (устный) interpreter.

2 переводчик

3 переводчик устный

4 переводчик

5 переводчик

6 переводчик

7 переводчик, приведённый к присяге

8 переводчик

9 внештатный работник (журналист, переводчик)

10 переводчик

11 переводчик

12 переводчик

13 нотариальный переводчик

14 присяжный переводчик

15 переводчик

16 переводчик

переводчик, работающий на дипломатических конференциях, встречах и т.п. — diplomatic interpreter

17 переводчик

18 устный переводчик

19 переводчик

20 синхронный переводчик

См. также в других словарях:

Арктика/Проекты/Острова архипелага Земля Франца-Иосифа — Портал:Арктика/Проекты/Острова архипелага Земля Франца Иосифа Данная страница создана для координации создания статей о островах российского архипелага Земля Франца Иосифа. Для краткой ссылки на эту страницу пользуйтесь перенаправлением П:АРКОЗФИ … Википедия

Портал:Арктика/Проекты/Острова архипелага Земля Франца-Иосифа — Данная страница создана для координации создания статей о островах российского архипелага Земля Франца Иосифа. Для краткой ссылки на эту страницу пользуйтесь перенаправлением П:АРКОЗФИ. Желающие работать в данном направлении могут добавить себя… … Википедия

Орден Почётного легиона — I степени … Википедия

The Answer to Life, the Universe, and Everything — Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» «Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» должен был решить все проблемы Вселенной. Этого… … Википедия

The Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything — Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» «Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» должен был решить все проблемы Вселенной. Этого… … Википедия

Вопрос жизни, вселенной и всего такого — Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» «Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» должен был решить все проблемы Вселенной. Этого… … Википедия

Клингонская Империя — Дата основания: 900 год н. э. Император: Кахлес II (2369) Канцлер: Марток (2375) Столица: Ко’ноС (англ. Qo noS) … Википедия

Ответ на главный вопрос жизни, Вселенной и всего такого — В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» «Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» должен был решить все проблемы Вселенной. Этого ответа с нетерпением ждали все разумные расы. Он был… … Википедия

Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и вообще — Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» «Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» должен был решить все проблемы Вселенной. Этого… … Википедия

Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего остального — Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» «Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» должен был решить все проблемы Вселенной. Этого… … Википедия

Гиль, Герберт — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гиль. Герберт Гиль Herbert Gil Род деятельности: разведчик Дата рождения: 1900 год … Википедия

Казахско-русский переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(1087 голосов, в среднем: 4.4/5)

Бесплатный казахско-русский переводчик и словарь работающий онлайн. Для казахско-русского
перевода введите в верхнее окно редактирования текст. Затем, чтобы перевести казахского текст, нажмите на зеленую кнопку «Перевести».

АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский
АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский
Перевести

Русско-казахский переводчик

Казахский язык государственный язык Республики Казахстан и язык казахов. Казахский язык считают родным около 11 млн. человек, общее число говорящих превышает 16 млн. человек. В основном казахский распространен в Республике Казахстан, странах СНГ, а так же США, Монголии и Китае. Официальная письменность на основе кириллицы. Казахской диаспорой в Турции применяется латинский алфавит на базе турецкого алфавита.

Каким образом использовать переводчик с русского языка на казахский

При запуске Гугл Переводчик нас встречает простой и удобный пользовательский интерфейс, предлагающий выбрать начальный и конечный язык для перевода, и осуществить перевод нужного текста.

Начальный экран Гугл Переводчик

Также внизу расположены три основные вкладки, имеющие следующий функционал:

  • Кнопка с изображением фотоаппарата. Позволяет переводить надписи с русского на казахский (а также другие языки), что называется, «на ходу». При переходе в данный режим и нажатием кнопки с изображением картинки вы получить возможность загрузить для перевода нужное изображение;
  • Кнопка с изображением микрофона. Данный режим используется для голосового общения между двумя людьми;
  • Кнопка с изображением змейки. Используется для рисования пальцем (стилусом) нужного текста на экране с его дальнейшим распознаванием и переводом.

Кроме указанных базовых вкладок в меню вы можете тапнуть на кнопку с тремя вертикальными линиями, и вам станут доступны следующие возможности:

  • «Разговорник» — позволяет сохранять перевод нужных вам слов. Доступна синхронизация разговорника с другими вашими устройствами;

    Приложение имеет функцию разговорника

  • «Перевод SMS» — программа переведёт смс, полученные от телефонного оператора в Казахстане. Очень удобно при поездках в чужой стране;
  • «Удалить историю» — удаляет историю переводов;
  • «Настройки» — позволяет настроить программу под себя, включая особенности голосового ввода, языки мгновенного перевода и прочее;
  • «Справка/отзыв» — позволяет получить справку или оставить отзыв о работе программы.

    Окно настроек программы

Приложения для перевода с фотографий

Мобильное приложение, которое умеет переводить текст с фотографий, — отличный помощник в путешествиях. Благодаря ему вы сможете переводить вывески, меню и любую другую информацию, которая попадает в объектив камеры смартфона.

Google Translate

Google Translate — самое популярное приложение для перевода на Android. Среди его возможностей есть и функция распознавания текста с фотографий и любых других изображений.

Главное достоинство Google Translate — моментальный перевод прямо в интерфейсе камеры. Чтобы понять, что написано на вывеске или в меню ресторана, не нужно даже делать снимок — главное, чтобы было подключение к Интернету.

В режиме распознавания через камеру поддерживается 38 языков.

  1. Запустите Google Translate.
  2. Нажмите на значок камеры.
  3. Выберите язык, на который нужно перевести текст.
  4. Наведите объектив на текст и дождитесь появления перевода на экране прямо поверх изображения.

Среди других возможностей Google Translate:

  • Поддержка 103 языков для перевода.
  • Быстрый перевод фрагментов текста из других приложений.
  • Режим разговора с озвучиванием перевода.
  • Рукописный и голосовой ввод.
  • Разговорник для сохранения слов на разных языках.

Google Translate показывает лучшие результаты распознавания и перевода. Он справляется с текстами, которые другие программы не могут обработать корректно.

Переводчик Microsoft

Корпорация Microsoft тоже позаботилась об удобстве пользователей и добавила функцию распознавания текста с фотографий в свой переводчик. Который, кстати,  поддерживает более 60 языков

.

Для перевода текста с фотографии:

  1. Запустите Переводчик Microsoft и нажмите на значок камеры.
  2. Выберите язык оригинала и перевода.
  3. Наведите камеру на текст и сфотографируйте его.
  4. Дождитесь завершения обработки.

Среди других возможностей программы:

  • Разговорники и руководство по произношению.
  • Встроенный словарь для изучения разных значений слов.
  • Режим разговора с синхронным переводом речи.
  • Режим многопользовательского общения (до 100 собеседников, разговаривающих на разных языках).

Переводчик от Microsoft не всегда справляется с поставленной задачей, но простую графику с текстом распознаёт без ошибок.

Translate.ru

Translate.ru от PROMT — единственное приложение, которое умеет распознавать и переводить текст с фотографий без подключения  интернету

.

Чтобы функция работала, вам нужно предварительно скачать языковой пакет OCR. Выбирать следует тот язык, с которого вы планируете переводить.

Как это сделать:

  1. Выберите значок камеры в главном окне приложения.
  2. Нажмите «Ок» при появлении сообщения о том, что пакетов для распознавания текста нет.
  3. Перейдите на вкладку с доступными для установки пакетами.
  4. Выберите язык, с которого собираетесь переводить текст.
  5. Установите пакет (желательно подключение через Wi-FI, так как файл весит 20-30 Мб).
  6. Вернитесь на главное окно, наведите камеру на изображение с текстом и сделайте фотографию.
  7. Дождитесь результата распознавания и перевода.
  • Встроенный разговорник для сохранения слов и фраз.
  • Голосовой и рукописный ввод.
  • Отображение транскрипции и воспроизведение оригинала текста носителем языка.
  • Режим диалога для общения собеседников на разных языках.

Translate.ru неплохо справляется с переводом, но незаменимым его можно считать только в одном случае — если вам срочно нужен перевод, а на телефоне нет доступа в Интернет.

ABBYY Lingvo

Словарь-переводчик ABBYY Lingvo для Android и iOS инструмент для быстрого и точного оффлайн перевода слов и фраз. Кроме функции мощного словаря еще и умеет распознавать и переводить по фото (перевод слов с изображений) или по видео (перевод слов с помощью видеокамеры мобильного устройства). Функция перевода картинок может работать и без подключения к сети интернет.

Очень удобно, что перевод в Лингво работает без интернета, но для этого придется скачать базы.  Приложение незаменимо в учёбе, работе или путешествиях.

Перевод текста с фото на Android

Как можно понять по заголовку, сейчас речь пойдет о приложениях для телефонов Андроид, которые позволяют переводить текст с изображений. Рекомендуем внимательно ознакомиться с каждой программой, а после выбрать для себя оптимальный вариант.

Яндекс Переводчик

У сервиса Яндекс Переводчик имеется собственное бесплатное мобильное приложение. По функционалу оно ничем не уступает сайта, а в некоторых аспектах даже превосходит

Сначала рекомендуем обратить внимание на возможности программы:

  • перевод более чем на 90 языков в онлайн-режиме;
  • перевод на 6 популярных языков в офлайн-режиме;
  • распознавание текста по фото;
  • голосовой ассистент для прослушивания перевода;
  • автоматическое определение языка.

Чтобы воспользоваться всеми этими возможностями, достаточно установить на свой смартфон приложение «Яндекс Переводчик». Скачать его можно из Google Play, введя в поиске соответствующий запрос.

После установки программы для осуществления перевода по изображению выполняем такие действия:

В общем, Яндекс Переводчик – удобное приложение с машинным переводом, позволяющее работать с фотографиями даже не очень высокого качества.

Переводчик PROMT.One

Хорошим функционалом по переводу обладает приложение «Переводчик PROMT.One». Оно только начинает набирать популярность на просторах Google Play, но имеет уже достаточное количество положительных отзывов. Из основных возможностей бесплатной версии программы можно выделить следующее:

  • перевод речи и текста в режиме «Диалог»;
  • перевод текста с изображений;
  • голосовой ввод и произношение;
  • синхронизация настроек между устройствами;
  • режим экономии трафика в роуминге.

Чтобы выполнить перевод текста с фотографии в данном приложении, предлагаем сначала ознакомиться с инструкцией:

  1. Предоставляем разрешение на доступ к файлам на смартфоне.
  2. Просматриваем краткую презентацию, после каждого слайда нажимаем «Далее».
  3. Для загрузки фотографии в программу кликаем по иконке фотоаппарата.
  4. В появившемся окне выбираем «Далее». Отмечаем галочками языковые пакеты тех языков, которые будут участвовать в переводе. К примеру, укажем русский и английский языки, а после нажмем на кнопку «Установить». Начнется загрузка пакетов, уведомление об успешном завершении которой отобразится в строке уведомлений.
  5. Наводим камеру на изображение и делаем снимок. Также можно загрузить исходную фотографию с галереи телефона.
  6. Выделяем нужный фрагмент текста и нажимаем по стрелке. Выбранный отрывок сразу отобразится в блоке перевода. Вы можете его отредактировать, убрав лишнюю информацию.

Перевод с фото в PROMT.One

Как видите, приложение отлично справляется со своей задачей, а качество перевода ничем не уступает популярным сервисам.

Google Переводчик

У сервиса Google Translate, как и у Яндекс Переводчика, имеется собственное мобильное приложение. Оно доступно владельцам телефонов как на iOS, так и на Android. Значительной разницы в интерфейсе не наблюдается, поэтому представленная далее инструкция подойдет для всех. Но для начала предлагаем рассмотреть возможности программы:

  • наличие опции быстрого перевода;
  • поддержка перевода на 103 языка;
  • работа приложения в режиме офлайн, то есть без подключения к интернету (для этого заранее необходимо выполнить загрузку словаря);
  • перевод текста с изображения на 38 языков;
  • возможность набирать текст вручную, то есть рукописно;
  • работа в режиме «Диалог».

Вы спросите, а как выполнить перевод по фото в данном приложении? На самом деле, ничего сложного делать не требуется. Просто следуйте этапам, описанным в инструкции:

  1. Открываем приложение и нажимаем по иконке «Камера».
  2. Наведите камеру на изображение либо загрузите уже готовую картинку, выбрав «Импортировать».
  3. Программа поддерживает два режима перевода: быстрый и стандартный. В первом случае текст с фотографии переводится сразу, то есть моментально отображается на экране. Во втором же случае нужно сначала сделать снимок, а только после выделить текст.
  4. При выборе стандартного перевода выделяем нужный фрагмент текста на изображении, а после нажимаем по синему блоку вверху экрана.

Перевод по фото в Google Переводчик

В итоге выбранный текст отобразится в переводчике. Полученный результат можно скопировать и поместить в доступный текстовый редактор.

TextGrabber

Ссылки на установку:

  • Google Play (для Android)
  • App Store (для iPhone)

Интуитивно понятное приложение, которое работает по тому же принципу, что и предыдущие программы.

Особенности фото-переводчиков для смартфона

В большинстве случаев такой программа-переводчик являет собой мобильное приложение, устанавливающееся на мобильный телефон. Оно позволяет выбрать базовый и конечный язык перевода, и при наведении камеры телефона на нужную надпись вы увидите на экране гаджета её перевод на конечный язык.

При этом ряд переводчиков, в частности «Google Translate» позволяют скачать языковые базы (в нашем случае казахские) в память телефона. И пользоваться приложением без необходимости подключения к Интернету (Переводчики без интернета — ТОП-7).

Вы можете загрузить базы на телефон и выполнять перевод оффлайн

Сама же поддержка казахского языка реализована в небольшом количестве программ, которые мы рассмотрим чуть ниже.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector